|
|
Linje 1: |
Linje 1: |
| [[Fil:Portsim.jpg|thumb|819px|right|'''Port''' optræder også som [[computer]]spil, hvor brugeren med sine [[Oculus|3D-]][[briller]] kan vælge imellem flere ''scenarios''. Herover er det niveau 2, der foregår i [[havn]]ebyen ''[[Hamborg]] [[an]] [[der]] [[Ausfahrt|Kieler-Kanal]]'']]'''Port''' er et flertydigt ord, der på [[dansk]] som [[regel]] betyder en rektangulær eller hvælvet åbning i [[en eller anden]] form for [[by]]gning[[svær]]k. Hvis der er tale om en [[Lo|lade]], så udgør ''ladeporten'' selve [[dør]]en i laden ([[ofte]] [[en]] [[sky]]dedør), mens den tilbageværende åbning i laden ikke hedder [[noget]], når ''porten'' er skudt til side. ''Port'' kan også være en forkortelse af [[Sprut|''portvin'']], som [[jo]] [[komme]]r fra [[Portugal]]. | | [[Fil:Portsim.jpg|thumb|819px|right|'''Port''' optræder også som [[computer]]spil, hvor brugeren med sine [[Oculus|3D-]][[briller]] kan vælge imellem flere ''scenarios''. Herover er det niveau 2, der foregår i [[havn]]ebyen ''[[Hamborg]] [[an]] [[der]] [[Ausfahrt|Kieler-Kanal]]'']]{{citat|Dans le port d'Amsterdam,<br /> |
| | ''Y'a des marins qui boiven''t<br /> |
| | ''Et qui boivent et reboivent''<br /> |
| | ''Et qui reboivent encore''<br /> |
| | ''Ils boivent à la santé''<br /> |
| | ''Des putains d'Amsterdam,''<br /> |
| | ''De Hambourg ou d'ailleurs.''<br /> |
| | ''Enfin, ils boivent aux dames''<br /> |
| | ''Qui leur donnent leur joli corps,''<br /> |
| | ''Qui leur donnent leur vertu,''<br /> |
| | ''Pour une pièce en or''|Jacques Brel|[[Luder|kvalitet]]en af [[bodega]]erne i en [[række]] [[euro]]pæiske [[havn]]ebyer}}<br /> |
| | '''Port''' er et flertydigt ord, der på [[dansk]] som [[regel]] betyder en rektangulær eller hvælvet åbning i [[en eller anden]] form for [[by]]gning[[svær]]k. Hvis der er tale om en [[Lo|lade]], så udgør ''ladeporten'' selve [[dør]]en i laden ([[ofte]] [[en]] [[sky]]dedør), mens den tilbageværende åbning i laden ikke hedder [[noget]], når ''porten'' er skudt til side. ''Port'' kan også være en forkortelse af [[Sprut|''portvin'']], som [[jo]] [[komme]]r fra [[Portugal]]. |
| [[Kategori:Ordforklaring]][[Kategori:Spændende ord]] | | [[Kategori:Ordforklaring]][[Kategori:Spændende ord]] |
Dans le port d'Amsterdam,
Y'a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d'Amsterdam,
De Hambourg ou d'ailleurs.
Enfin, ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps,
Qui leur donnent leur vertu,
Pour une pièce en or''
Port er et flertydigt ord, der på dansk som regel betyder en rektangulær eller hvælvet åbning i en eller anden form for bygningsværk. Hvis der er tale om en lade, så udgør ladeporten selve døren i laden (ofte en skydedør), mens den tilbageværende åbning i laden ikke hedder noget, når porten er skudt til side. Port kan også være en forkortelse af portvin, som jo kommer fra Portugal.