|
|
Linje 5: |
Linje 5: |
| '''Fryd''' - eller ''frid'', om [[man]] vil - kommer af [[det]] [[søn]]der[[jysk]]e ''Freude'', som netop betyder ''fryd'', [[glæde]], [[seks]]uel [[Ekstra Bladet|ekstase]] eller [[Orgasme|intergenitalt friktionsfnidder]]. Vore [[dag]]es [[unge]] har [[tag]]et [[det]] til sig, så [[rund]]t omkring på gader og stræder hører [[man]] teenagere erklære, at [[noget]] er 'fryderen' (hvilket, [[etymologi]]sk betragtet, er en nær [[fætter]] til den ''lukulliske'' 'fråderen').<br /> | | '''Fryd''' - eller ''frid'', om [[man]] vil - kommer af [[det]] [[søn]]der[[jysk]]e ''Freude'', som netop betyder ''fryd'', [[glæde]], [[seks]]uel [[Ekstra Bladet|ekstase]] eller [[Orgasme|intergenitalt friktionsfnidder]]. Vore [[dag]]es [[unge]] har [[tag]]et [[det]] til sig, så [[rund]]t omkring på gader og stræder hører [[man]] teenagere erklære, at [[noget]] er 'fryderen' (hvilket, [[etymologi]]sk betragtet, er en nær [[fætter]] til den ''lukulliske'' 'fråderen').<br /> |
|
| |
|
| <blockquote>Ja, det er ''gammen'' at [[rejse]] sammen, - [[Charterferie|at rejse sammen]], når [[Fjer|fjederhammen]] er [[kærlighed]]</blockquote> | | <blockquote>Ja, det er ''gammen'' at [[rejse]] sammen, - [[Charterferie|at rejse sammen]], når [[Fjer|fjederhammen]] er [[kærlighed]]</blockquote><small>[[Rejsekort|Talsmanden fra Tyrkiet-Xperten om, hvorfor de nu vil ansætte ''ufaglærte'' hættemåger på en overenskomst for kabinepersonel, der flyver på destinationer i Fjernøsten]]</small> |
| <small>[[Simon Spies|Talsmanden fra Tyrkiet-Xperten om, hvorfor de nu vil ansætte ''ufaglærte'' hættemåger på en overenskomst for kabinepersonel, der flyver på destinationer i Fjernøsten]]</small> | |
|
| |
|
|
| |
|
| [[Kategori:Ordforklaring]][[Kategori:Fænomener]] | | [[Kategori:Ordforklaring]][[Kategori:Fænomener]] |
Versionen fra 18. apr. 2014, 13:24
Og så hygger de sig sammen i fryd og gammen'
Fryd og gammen er et meget gammelt udtryk, der er opstået fra de nordiske ord frid og game. Den germans tyske oprindelse af gam var gem, som var noget med at at gemme sig eller at sprænge ting i luften. Derfor kom ordet game på fx plattysk, højtysk og gammelengelsk (gamely) til at betyde noget i retning af spil, sport, analsex, fodbold eller morfar.
Men hvad så med fryd?
Fryd - eller frid, om man vil - kommer af det sønderjyske Freude, som netop betyder fryd, glæde, seksuel ekstase eller intergenitalt friktionsfnidder. Vore dages unge har taget det til sig, så rundt omkring på gader og stræder hører man teenagere erklære, at noget er 'fryderen' (hvilket, etymologisk betragtet, er en nær fætter til den lukulliske 'fråderen').
Ja, det er gammen at rejse sammen, - at rejse sammen, når fjederhammen er kærlighed
Talsmanden fra Tyrkiet-Xperten om, hvorfor de nu vil ansætte ufaglærte hættemåger på en overenskomst for kabinepersonel, der flyver på destinationer i Fjernøsten
Bidragsydere:
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.