|
|
Linje 18: |
Linje 18: |
| Selv om "et eller andet sted" er lidt af en universalsætning, er der dog situationer, hvor brugen af dette vatord bør undgås. For eksempel i følgende situation: | | Selv om "et eller andet sted" er lidt af en universalsætning, er der dog situationer, hvor brugen af dette vatord bør undgås. For eksempel i følgende situation: |
|
| |
|
| {{citat|Jeg føler mig røvrendt et eller andet sted.|Gyda Larsen|røvrendning}} | | {{Supercitat1|Jeg føler mig røvrendt et eller andet sted.|Gyda Larsen|røvrending}} |
|
| |
|
| Dette er en meget uheldig formulering der svagt indikerer, at man har fået foretaget en stomi-operation eller på anden måde har tildraget sig huller, der ellers ikke plejer at være der. Kan ikke reddes ved at kombinere med udtrykket: [[Og så tager vi den derfra]]. | | Dette er en meget uheldig formulering der svagt indikerer, at man har fået foretaget en stomi-operation eller på anden måde har tildraget sig huller, der ellers ikke plejer at være der. Kan ikke reddes ved at kombinere med udtrykket: [[Og så tager vi den derfra]]. |
Versionen fra 12. jul. 2008, 21:51
"Et eller andet sted" er et moderne udtryk, der har afløst klassikere som "æh", "øh" og til dels "åh", selv om sidstnævnte stadig benyttes en del i soveværelser, fx
"ååååh, Kaj, dit vilddyr!"
Udtrykkets oprindelse
Hvor "et eller andet sted" stammer fra er usikkert, men foreløbige undersøgelser foretaget af PET tyder på, at det har sin oprindelse i miljøet omkring børnepasning, det såkaldte pædagogmiljø. Udtrykket passer ligesom på en eller anden måde lidt sammen med jargonen i netop den jobsituation.
Udtrykkets brug
Udtrykket anvendes for at dæmpe en sætnings betydning og de reaktioner, en klar og tydelig holdning afføder.
Hvis man udelader udtrykket, risikerer man at stå med en stærk manifestation af sine holdninger og meninger, hvilket kan medføre kritik og mishagsytringer fra diverse pressionsgrupper. Derfor har mange et ønske om at utydeliggøre budskabet samtidig med at det virker, som om man klart har meldt ud. Derfor indsættes udtrykket "jeg føler et eller andet sted..." foran ens budskab, ligesom ordet "lidt" indsættes før et skarpt negativt ord. Et eksempel kunne være:
Jeg føler et eller andet sted, at stiknarkomanerne i min opgang er ved at tage magten fra os beboere og jeg er faktisk lidt vred over det!
Vi ser her, hvordan indsættelsen af vatordene udvander betydningen af såvel det afsendte budskab (som de ansvarlige dermed kan ignorere, gudsketakoglov!) samt placerer afsenderen i kategorien af ligegyldige borgere, som man bare kan skide på.
Udtrykkets placering i sætningen
Selv om "et eller andet sted" er lidt af en universalsætning, er der dog situationer, hvor brugen af dette vatord bør undgås. For eksempel i følgende situation:
|
|
Jeg føler mig røvrendt et eller andet sted.
|
|
|
Gyda Larsen om røvrending
|
Dette er en meget uheldig formulering der svagt indikerer, at man har fået foretaget en stomi-operation eller på anden måde har tildraget sig huller, der ellers ikke plejer at være der. Kan ikke reddes ved at kombinere med udtrykket: Og så tager vi den derfra.
Beslægtede udtryk
- Et vist sted
- Det er bare min personlige mening
- Det er ikke for at fornærme dig (gu' er det så)
Bidragsydere: CooperDK, DJ Platon
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.