|
|
Linje 1: |
Linje 1: |
| '''Whiskey''', også kendt som "Uisge (Eller Uisce) Beatha", der betyder "livets vand", er det skotsk/irske svar på vand. Den gyldne væske, der kendes helt tilbage fra klosterårbøger og skatteoptegnelser fra den tidlige middelalder er for den gæliske folkesjæl hvad [[øl]], [[gris|svinekød]] og [[hende den lækre fra parallelklassen|blondiner]] er for den danske. | | '''Whiskey''', også kendt som "Uisge (Eller Uisce) Beatha", der betyder "livets vand", er det skotsk/irske svar på vand. Den gyldne væske, der kendes helt tilbage fra klosterårbøger og skatteoptegnelser fra den tidlige middelalder er for den gæliske folkesjæl hvad [[øl]], [[gris|svinekød]] og [[hende den lækre fra parallelklassen|blondiner]] er for den danske. |
| | Grøndlændere bruger Whiskey som en opkvikkende læskedrik, inden de tager ud for at jage ål i det kolde hav. |
|
| |
|
| I den i Skotland vidt berømte samling husråd, ''"Caradoc's book of Wisecracks, Wise Words and Wench-catching tips"'' skriver den anonyme forfatter følgende om denne kornbaserede nektar's fortræffeligheder: | | I den i Skotland vidt berømte samling husråd, ''"Caradoc's book of Wisecracks, Wise Words and Wench-catching tips"'' skriver den anonyme forfatter følgende om denne kornbaserede nektar's fortræffeligheder: |
Versionen fra 26. feb. 2013, 14:46
Whiskey, også kendt som "Uisge (Eller Uisce) Beatha", der betyder "livets vand", er det skotsk/irske svar på vand. Den gyldne væske, der kendes helt tilbage fra klosterårbøger og skatteoptegnelser fra den tidlige middelalder er for den gæliske folkesjæl hvad øl, svinekød og blondiner er for den danske.
Grøndlændere bruger Whiskey som en opkvikkende læskedrik, inden de tager ud for at jage ål i det kolde hav.
I den i Skotland vidt berømte samling husråd, "Caradoc's book of Wisecracks, Wise Words and Wench-catching tips" skriver den anonyme forfatter følgende om denne kornbaserede nektar's fortræffeligheder:
|
|
(...)It is verily a wonder akin to the gift of Fire bestowed upon us by Prometheus himself. Or a fecking stroke of luck. It calms the baby, sweetens the wench, and makes you give less of a f***(...)
|
|
|
Anonym om Whiskey
|
Før oplysningstiden og gin-epidemien gjorde englænderne virkeligt emsige var det alment udbredt i Skotland at Whiskey var sundere end mælk. Den mest populære drik var et kompromis mellem destillatørerne og mælkeproducenterne, kendt som en "Pale Scotsman", en fætter til den drink Jeff Bridges gjorde så populær. Drinken bestod af mælk og whiskey, og medførte en udvikling af den skotske dialekt, idet den store mængde alkoholikere blandt Skotlands unge befolkning antog deres slørede fuldemandssnak som hverdagssprog.
Da USA blev uafhængig, ville de tilflyttende skotter gerne indvie deres nye folkefæller i whiskeyens fortræffeligheder, men i de områder hvor de bed sig fast var der ikke så gode anlæg for korndyrkning. Så hvad gør man istedet? Man bruger majs. Eksilskotterne, stolte Kalle Modsat'er som deres landsmænd hjemme i højlandet, kaldte det "Bourbon", og startede dermed en tvist mellem alkoholnydere der fortsættes hver gang to personer der drikker whiskey eller bourbon mødes i en bar og begynder at diskutere hvad der er bedst. Lidt ligesom fodboldfans.
Kendte whiskeymærker
Bidragsydere: CooperDK
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.